Whirlpool SDSI 1721 V J Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para Neveras Whirlpool SDSI 1721 V J. Whirlpool SDSI 1722 J/HA Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Italiano
Istruzioni per l’uso
FRIGORIFERO
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 4
Description de l’appareil, 9
Description de l’appareil, 15
Réversibilité des portes, 20
Installation, 29
Mise en marche et utilisation, 29
Entretien et soin, 30
Précautions et conseils, 31
Anomalies et remèdes, 31-32
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 4
Description of the appliance, 8
Description of the appliance, 14
Reversible doors, 20
Installation, 25
Start-up and use, 26
Maintenance and care, 27
Precautions and tips, 27
Troubleshooting, 27-28
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 4
Descrizione dell’apparecchio, 8
Descrizione dell’apparecchio, 14
Reversibilità apertura porte, 20
Installazione, 21
Avvio e utilizzo, 21
Manutenzione e cura, 22
Precauzioni e consigli, 23
Anomalie e rimedi, 23-24
English
Operating Instructions
FRIDGE
Français
Mode d’emploi
REFRIGERATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHLSCHRANK
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 5
Beschreibung Ihres Gerätes, 9
Beschreibung Ihres Gerätes, 15
Wechsel des Türanschlags, 20
Installation, 33
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 34
Wartung und Pege, 35
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 36
Störungen und Abhilfe, 36
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOELKAST
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 5
Beschrijving van het apparaat, 10
Beschrijving van het apparaat, 16
Draairichting deuren verwisselbaar, 20
Installatie, 37
Starten en gebruik, 37
Onderhoud en verzorging, 38
Voorzorgsmaatregelen en advies, 39
Storingen en oplossingen, 40
SDSI XXXX X X
SDSI XXXX X/XX
NSDSI XXXX
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - Gebruiksaanwijzingen

ItalianoIstruzioni per l’usoFRIGORIFEROSommaireMode d’emploi, 1Assistance, 4Description de l’appareil, 9Description de l’appareil, 15Réversibilité de

Pagina 2

10Descripción del aparatoPanel de control1. ON/OFF (Encendido/Apagado) Todoelproductosepuedenencenderpulsandoestebotónpor2segundos.Elúlt

Pagina 3 - Käyttöohjeet

11Descrição do aparelhoPainel de comandos1. LIGAR/DESLIGAR Todooprodutopodeserligadopremindoestebotãopor2segundos.Oúltimovalordefinido

Pagina 4 - Assistance

1212534Beskrivelse af apparatetBedieningspaneel1. ON/OFF Heleproduktetkantændesvedattrykkepådenneknapi2sekunder.Densidstindstilledevæ

Pagina 5 - Asistencia

1312534Laitteen kuvausOhjauspaneeli1. PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ Kokolaitevoidaankääntääpoispäältäpainamallatätäpainiketta2sekunninajan.Viimeksi

Pagina 6 - Kundservice

14Description of the applianceOverall viewTheinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferentmodelrefrigerators.Thediagramsmay

Pagina 7 - Huoltoapu

15Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés

Pagina 8

16Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequelafigurapr

Pagina 9

17Descrição do aparelhoVisão geralEstasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenor

Pagina 10 - Beschrijving van het apparaat

18Beskrivning av apparatenÖversiktsvyAnvisningarnaangåendeanvändninggällerförfleraolikamodellerochdärförkandelarifigurenskiljasigåti

Pagina 11 - Opis urządzenia

19Laitteen kuvausKokonaiskuvaKäyttöohjeetontarkoitettuerimalleillejasitenonmahdollista,ettäkuvantietytyksityiskohdatpoikkeavatostetusta

Pagina 12 - Beskrivning av apparaten

ÍndiceInstruções para a utilização, 2Assistência, 6Descrição do aparelho, 11Descrição do aparelho, 17Reversibilidade da abertura das portas, 20Instala

Pagina 13 - Beskrivelse av apparatet

20Reversibilità apertura porteReversible doorsRéversibilité des portesWechsel des TüranschlagsDraairichting deuren verwisselbaarReversibilidad de la a

Pagina 14 - Descrizione dell’apparecchio

IT21Installazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi

Pagina 15 - Beschreibung Ihres Gerätes

22ITUtilizzare al meglio il frigorifero• Inseriresoltantoalimentifreddioappenatiepidi,noncaldi(vediPrecauzionieconsigli).• Ricordarsi

Pagina 16 - Beschrijving van het

IT231 12Precauzioni e consigli!L’apparecchioèstatoprogettatoecostruitoinconformitàallenormeinternazionalidisicurezza.Questeavvertenzeso

Pagina 17

24INel frigorifero gli alimenti si gelano.•LaTEMPERATURAFRIGORIFEROnonècorretta(vediDescrizione).• Glialimentisonoacontattoconlaparete

Pagina 18

GB25Installation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformat

Pagina 19

26GBSHELVES:withorwithoutgrill.Duetothespecialguidestheshelvesareremovableandtheheightisadjustable(seediagram),allowingeasystor

Pagina 20

GB27Precautions and tips!Theappliancewasdesignedandmanufacturedincompliancewithinternationalsafetystandards.Thefollowingwarningsarepr

Pagina 21 - Avvio e utilizzo

28GBThe back wall of the refrigerator unit is covered in frost or droplets of water• Thisshowstheapplianceisoperatingnormally.

Pagina 22 - Manutenzione e cura

FR29Installation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’

Pagina 23 - Anomalie e rimedi

SuomiKäyttöohjeetFRIGORIFEROYhteenvetoKäyttöohjeet, 3Huoltoapu, 7Laitteen kuvaus, 13Laitteen kuvaus, 19Ovien avaussuunnan kääntäminen, 20Asennus, 65K

Pagina 24

30FAprèsquelquesheures,vouspourrezconservervosalimentsdansleréfrigérateur.Pour profiter à plein de votre réfrigérateur• N’introduisezque

Pagina 25 - Start-up and use

FR31Remplacement de l’ampoule d’éclairagePourremplacerl’ampouled’éclairageducompartimentréfrigérateur,débranchezlafichedelaprisedecouran

Pagina 26 - Maintenance and care

32Fdelaporte.Oubienvousnel’avezpeut-êtrepaséteintcorrectement(voir Entretien).Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.• Les

Pagina 27 - Troubleshooting

DE33Installation!Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.SorgenSieda

Pagina 28

34DEausbleibt,bittedieEIN/AUSTastedrücken.2. DieKÜHLSCHRANKTEMPERATURaufeinenDurchschnittswertsetzen.NacheinpaarStundenistesmöglich,

Pagina 29 - Mise en marche et utilisation

DE35LampenaustauschZumAustauschderLampederKühlschrankbeleuchtungmussderNetzsteckerausderSteckdosegezogenwerden.VerfahrenSiewienachfol

Pagina 30 - Entretien et soin

36DEStörungen und AbhilfeGerätestörung:BevorSiesichandenTechnischenKundendienstwenden(siehe Kundendienst),vergewissernSiesichbittezuerst

Pagina 31 - Anomalies et remèdes

NL37Installatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,

Pagina 32

38NLindicatoruitgeschakeldblijft,moetuopnieuwopdeAAN/UITknopdrukken.2.SteldeKOELKASTTEMPERATUURinopeengemiddeldewaarde.Naeenpaar

Pagina 33 - Gebrauch

NL39Het lampje vervangenOmhetlampjevanhetkoelgedeeltetevervangen,dientueerstdestekkeruithetstopcontacttehalen.Volgdeinstructiesdi

Pagina 34 - Wartung und Pflege

4AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vediAnomalieeRimedi).• Incasonegativo,

Pagina 35 - Hinweise

40NLDe motor start niet.• Hetapparaatisvoorzienvaneenmotorbeschermendecontrole(zie Starten en gebruik).De interface is zwak ingeschakeld.• H

Pagina 36 - Störungen und Abhilfe

ES41Instalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiquequep

Pagina 37 - Starten en gebruik

42ES1.ConecteelenchufeycompruebequeelindicadordeTEMPERATURAdelfrigoríficoseencienda.Sielindicadorpermaneceapagado,pulseelbotónO

Pagina 38 - Onderhoud en verzorging

ES43Sustituir la bombillaParasustituirlabombilladeiluminacióndelcompartimentofrigorífico,desenchufeelaparato.Sigalasinstruccionesquese

Pagina 39 - Storingen en oplossingen

44ESLa interfaz está encendida débilmente.• Desconecteelenchufeyvuelvaaintroducirloeneltomacorrientedespuésdehaberlogiradosobresímism

Pagina 40

PT45Instalação!Éimportanteguardarestefolhetoparapoderconsultá-loaqualquermomento.Nocasodevenda,cessãooumudança,assegure-sequeome

Pagina 41 - Puesta en funcionamiento y

46PTalimentosnofrigorífico.Utilize melhor o frigorífico• Coloquesomentealimentosfriosoulevementemornos,masnãoquentes(vejaPrecauçõesec

Pagina 42 - Mantenimiento y cuidados

PT471 12Precauções e conselhos!Esteaparelhofoiprojectadoefabricadoemconformidadecomasregrasinternacionaisdesegurança.Estasadvertências

Pagina 43 - Anomalías y soluciones

48PTOs alimentos congelam-se no frigorífico.• ATEMPERATURADOFRIGORÍFICOnãoestácorrecta(consultarDescrição).• Osalimentosestãoencostados

Pagina 44

PL49Instalacja! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządze

Pagina 45 - Instalação

5KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(sieheStörungenundAbhilfe).• Sollt

Pagina 46 - Manutenção e cuidados

50PLproszę nacisnąć przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA.2. Ustaw średnią wartość TEMPERATURY LODÓWKI. Po kilku godzinach możesz włożyć żywność do lodówki.Na

Pagina 47 - Anomalias e soluções

PL51Wymiana żarówkiAby wymienić żarówkę lodówki, należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka prądu. Postępować zgodnie z instrukcjami podanymi poniże

Pagina 48

52PLa) Dzwoni alarm.a) Drzwi lodówki pozostały otwarte dłużej niż dwie minuty. Sygnał dźwiękowy milknie po zamknięciu drzwi. Albo nie wykonano właści

Pagina 49 - Uruchomienie i użytkowanie

DK53Installation!Detervigtigtatdennevejledninggemmes,sådenaltidkankonsulteres.Hviskøle-/fryseskabetsælges,overdragesellerflyttes,sk

Pagina 50 - Konserwacja i utrzymanie

54DK*Findeskunpånoglemodeller.Optimal anvendelse af køleskabet• Lægkunkoldeellerlunknemadvarerikøleskabet,ikkevarme(seForholdsregler

Pagina 51 - Anomalie i środki zaradcze

DK551 12Forholdsregler og gode råd!Apparateterudvikletogkonstrueretioverensstemmelsemedinternationalesikkerhedsregler.Disseadvarslerera

Pagina 52

56DK• Denomgivendetemperaturermegethøj.Apparatet afgiver meget støj.• Apparateterikkeinstalleretplant(seInstallation).• Apparateterins

Pagina 53 - Start og brug

SE57Installation!Detärviktigtattförvaradennabruksanvisningsåattdenalltidfinnstillhands.Vidförsäljning,överlåtelseellerflyttskadu

Pagina 54 - Vedligeholdelse

58SEAnvänd kylen på bästa sätt• Ställendastinkallellerljummenmatochundvikattställainvarmmat(seSäkerhetsföreskrifterochråd).• Kom

Pagina 55 - Fejlfinding og afhjælpning

SE59Säkerhetsföreskrifter och råd!Apparatenärframtagenochkonstrueradienlighetmedinternationellasäkerhetsföreskrifter.Dessaföreskriftering

Pagina 56

6AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(vejaasAnomaliaseSoluções).• Se,apesarde

Pagina 57 - Start och användning

60SEApparaten ger ifrån sig mycket buller.• Apparatenstårintefullständigtplant(seInstallation).• Apparatenharinstalleratsmellanmöblerelle

Pagina 58 - Underhåll och skötsel

NO61Installasjon!Deterviktigåtavarepådennehåndbokenslikatdutilenhvertidkanslåoppidenvedbehov.Dersomduselger,girbort,eller

Pagina 59 - Fel och åtgärder

62NOBeste mulig bruk av kjøleskapet• Leggkuninnkaldevarerellervarersomersåvidtlunkne,aldrivarmmat(seForholdsregleroggoderåd).• H

Pagina 60

NO631 12Forholdsregler og gode råd!Apparateterblittutformetogutvikletioverensstemmelsemedinternasjonalesikkerhetsnormer.Disseadvarsleneb

Pagina 61 - Oppstart og bruk

64NOMotoren er hele tiden i gang.• DetbletrykketpåSPEEDCOOL(HURTIGFRYS)-knappen:DenguleHURTIGFRYS-indikatorenerpå(sebeskrivelse).• Døre

Pagina 62 - Hvordan vedlikeholde og ta

FI65Asennus!Ontärkeääsäilyttäätämäohjekirja,jottasitävoidaantutkiatarvittaessa.Mikälilaitemyydään,luovutetaantaimuutonyhteydessä,var

Pagina 63 - Feil og løsninger

66FI*Presentesoloinalcunimodelli.Miten käyttää jääkaappia paremmin• Laitaainoastaankylmiätaihaaleitaruokia,eikuumia(katsoVarotoimetja

Pagina 64

FI671 12Varotoimet ja suosituksia!Laiteonsuunniteltujavalmistettukansainvälistenturvallisuusmääräystenmukaisesti.Nämävaroituksettoimitetaan

Pagina 65 - Käynnistys ja käyttö

68FI• Jäähdyttäväkaasuaikaansaapienenäänenmyöskompressorinollessapysähdyksissä:tämäeiolevikavaannormaalia.Jääkaapin joidenkin ulkoiste

Pagina 66 - Huolto ja hoito

7Teknisk assistanseFør du kontakter Teknisk assistanse:• Kontrolleromfeilenkanløsespåegenhånd(seFeilogløsninger).• Dersommantiltrossf

Pagina 67 - Häiriöt ja korjaustoimet

8Description of the applianceControl panel1. ON/OFF Thewholeproductcanbeturnedonbypressingthisbuttonfor2seconds.Thelastsetvalueisi

Pagina 68 - 19513113002

9Description de l’appareilTableau de bord1. MISE EN MARCHE/ARRÊT Appuyezsurceboutonpendant2secondespourmettrel’appareilenmarche.Laderniè

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios