Whirlpool TI 7624 (NR) (T) Instrucciones de uso Pagina 1

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para Placas Whirlpool TI 7624 (NR) (T). Whirlpool TI 6523 (NR) (T) Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IT
Istruzioni per luso
PIANO COTTURA
Italiano, 1
IT
Français, 21
Deutsch, 41Nederlands,
31
English,11
GB FR
DENL
TI 8624
TI 8624 400
TI 7624
TI 7624 400
TI 6514
TI 6514 400
TI 6523
Sommario
Installazione, 2-4
Posizionamento
Collegamento elettrico
Descrizione dellapparecchio, 5
Pannello di controllo
Avvio e utilizzo, 6-7
Accensione del piano cottura
Accensione delle zone di cottura
Funzione booster
Spegnimento delle zone di cottura
Programmazione della durata di una cottura
Blocco dei comandi
Spegnimento del piano cottura
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Dispositivi di sicurezza
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Manutenzione e cura, 9
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Smontare il piano
Descrizione tecnica dei modelli, 10
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - Istruzioni per luso

ITIstruzioni per lusoPIANO COTTURAItaliano, 1ITFrançais, 21Deutsch, 41Nederlands,31English,11GB FRDENLTI 8624TI 8624 400TI 7624TI 7624 400TI 6514TI 6

Pagina 2 - Posizionamento

10ITDescrizione tecnica dellezone di cotturaIl sistema a induzione è il procedimento di cottura più rapido che esista. A differenza delle piastre trad

Pagina 3 - Collegamento elettrico

GBOperating InstructionsHOBEnglish,11GBTI 8624TI 8624 400TI 7624TI 7624 400TI 6514TI 6514 400TI 6523ContentsInstallation, 12-14PositioningElectrical c

Pagina 4 - Altri tipi di collegamento

12GB! Before operating your new appliance please read thisinstruction booklet carefully. It contains importantinformation for safe use, installation a

Pagina 5 - Descrizione

GB13If the hob has a supply cable fitted,connect it to the mains, using thecolours as a guide (see diagram).If the hob does not have a supply cable fi

Pagina 6 - Avvio e utilizzo

14GBOther types of connection! The cable provided is not suitable for the followingtypes of installation.If the mains supply corresponds with one of t

Pagina 7 - Dispositivi di sicurezza

GB15 PROGRAMME TIMER display shows theprogramme chosen (see Start-up and use). PROGRAMME TIMER button controls theprogrammes for each cooking zone (

Pagina 8 - Precauzioni e consigli

16GB! The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you remove these with a special non

Pagina 9 - Manutenzione e cura

GB17Practical advice on using the appliance! Use cookware made from materials that arecompatible with the induction principle (ferromagneticmaterial).

Pagina 10 - Descrizione tecnica delle

18GB! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings are provided forsafety

Pagina 11 - Operating Instructions

GB19Maintenance and careSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it. Cleaning t

Pagina 12 - Positioning

2IT! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Pagina 13 - 1 2 3 4 5

20GBTechnical description ofcooking zonesThe induction system is the quickest existing way of cooking. Unlike traditional hotplates where the cooking

Pagina 14 - PhasePhase Neutral Earth

FRMode demploiTABLE DE CUISSONTI 8624TI 8624 400TI 7624TI 7624 400TI 6514TI 6514 400TI 6523SommaireInstallation, 22-24PositionnementRaccordement élec

Pagina 15 - Description

22FR! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil suive lapp

Pagina 16 - Start-up and use

FR23Si la table est équipée dun câbledalimentation déjà raccordé,branchez-le au réseau enrespectant la couleur des filscomme illustré dans le schéma

Pagina 17 - Safety devices

24FRAutres types de branchement! Le câble éventuellement fourni nest pas prévu pources types dinstallation.Si linstallation électrique correspond à

Pagina 18 - Precautions and tips

FR25 Afficheur MINUTEUR pour afficher les choixcorrespondant à la programmation (voir Mise enmarche et Utilisation). Touches MINUTEURS INDEPENDANTS

Pagina 19 - Maintenance and care

26FR! La colle utilisée pour les joints laisse des traces degraisse sur le verre. Nous vous conseillons de leséliminer avant dutiliser lappareil, à

Pagina 20 - Technical description of

FR27Conseils dutilisation de votre appareil! Utilisez des récipients dont le matériau est compatibleavec linduction (matériau ferromagnétique). Nous

Pagina 21 - Mode demploi

28FR! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des raisons de sécurité e

Pagina 22 - Positionnement

FR29Nettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencoupez lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage d

Pagina 23 - Raccordement électrique

IT3La lunghezza della vite di regolazione dei gancidi fissaggio va impostata prima del loro montaggio,in base allo spessore del piano dappoggio: spe

Pagina 24

30FRDescription techniquedes foyersLinduction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer németauc

Pagina 25

NLGebruiksaanwijzingKOOKPLAATTI 8624TI 8624 400TI 7624TI 7624 400TI 6514TI 6514 400TI 6523SamenvattingHet installeren, 32-34PlaatsingElektrische aansl

Pagina 26 - Mise en marche et

32NL! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdereraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt,of wanneer u verhuist, dient u dit boek

Pagina 27 - Les sécurités

NL33Als de kookplaat al beschikt overeen voedingskabel, moet u hemaan het elektrische net verbindendoor de kabelkleuren te bevestigenvolgens het schem

Pagina 28 - Précautions et conseils

34NLAndere soorten aansluitingen! De eventuele bijgeleverde kabel is niet geschikt voordit type installatie.Als het elektrische net overeenkomt met ee

Pagina 29 - Nettoyage et entretien

NL35 Display PROGRAMMERINGSTIMER toont dekeuzes betreffende de programmering (zie Startenen gebruik). Toetsen PROGRAMMERINGSTIMER om deprogrammering

Pagina 30 - Description technique

36NL! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat watvetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaatgebruikt raden wij u aan de vlekken te

Pagina 31 - Gebruiksaanwijzing

NL37Praktische tips voor het gebruik van hetapparaat! Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal datgeschikt is voor inductie (ferromagnetisch mate

Pagina 32 - Plaatsing

38NL! Het apparaat is ontworpen en vervaardigdvolgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Dezeaanwijzingen zijn geschreven voor uw veilighei

Pagina 33 - ONDERSTEBOVEN

NL39Onderhoud enverzorgingDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Schoonmaken van het app

Pagina 34 - Tweefasen

4ITAltri tipi di collegamento! Leventuale cavo in dotazione non è utilizzabile perquesti tipi di installazione.Se limpianto elettrico corrisponde a

Pagina 35 - Beschrijving

40NLTechnische beschrijvingvan het kookgedeelteHet inductiesysteem is het snelste kooksysteem dat er bestaat. In tegenstelling tot conventionele kookp

Pagina 36 - Starten en gebruik

DEBedienungsanleitungKOCHFELDTI 8624TI 8624 400TI 7624TI 7624 400TI 6514TI 6514 400TI 6523InhaltsverzeichnisInstallation, 42-44AufstellungElektroansch

Pagina 37

42DE! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältigauf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. SorgenSie dafür, dass sie im Falle ei

Pagina 38 - Voorzorgsmaatregelen en

DE43Eigenschaften der Elektroanlage:Netzspannung und -frequenz 230/240V 1+N ~ 50 Hz 230V 2 ~ 50 HzIst das Gerät mit einem bereitsangeschlossenen Ver

Pagina 39 - Onderhoud en

44DEAndere Anschlussarten! Das eventuell mitgelieferte Netzkabel kann für dieseInstallationsarten nicht verwendet werden.Sollte die Elektroanlage eine

Pagina 40 - Technische beschrijving

DE45 Display PROGRAMMIERUNGSTIMER: Auf diesemDisplay werden die jeweils programmierten Zeitenangezeigt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch). Tasten

Pagina 41 - Bedienungsanleitung

46DE! Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim könnteFettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir empfehlenIhnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem

Pagina 42 - 490 +/- 1

DE47Praktische Ratschläge zum Einsatz desGerätes! Verwenden Sie Kochgeschirr, dessenHerstellungsmaterial (magnetisiertes Material) sich fürdas Indukti

Pagina 43 - UMGEDREHT

48DE! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. NachstehendeHinweise werden aus Sicherh

Pagina 44 - Stromnetz

DE49Reinigung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzVor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vomStromnetz zu trennen.Reinigung Ihres Ger

Pagina 45 - Beschreibung des Gerätes

IT5 Display TIMER DI PROGRAMMAZIONE visualizzale scelte relative alla programmazione (vedi Avvio eutilizzo). Tasti TIMER DI PROGRAMMAZIONE per regol

Pagina 46 - Inbetriebsetzung

50DETechnischeBeschreibung der KochzonenKochen mit Induktion ist die schnellste und zeitsparendste Art des Kochens. Im Gegensatz zu traditionellenKoch

Pagina 48 - Hinweise

52DE03/2005 - 195042658.02XEROX BUSINESS SERVICES

Pagina 49 - Reinigung und Pflege

6IT! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcunetracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzarelapparecchio, si raccomanda di eliminarle con u

Pagina 50 - Beschreibung der Kochzonen

IT7Consigli pratici per lusodellapparecchio! Adoperare recipienti di cottura il cui materiale difabbricazione sia compatibile con il principiodelli

Pagina 51

8ITPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono for

Pagina 52 - XEROX BUSINESS SERVICES

IT9Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lappa

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios