Whirlpool ACM 6601 G/IX Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para Microondas Whirlpool ACM 6601 G/IX. Whirlpool ACM 6601 G/WH Instruction for Use [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 2

92. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USECooker hood flueElectrical ventilatorAir inlet section2min. 100cm Air inlet section2min. 100cm Figure 3Figur

Pagina 3 - CONTENTS:

2. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USE10 2.3 Gas connectionAssembly of gas supply and leakage checkThe connection of the appliance should be per

Pagina 4 - 1. SAFETY WARNINGS

2. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USE 11Remember that this appliance is ready to be connected to gas supply in the country for which it has been pr

Pagina 5

12Adjusting the reduced flame positionThe flame length in the minimum position is adjusted with a flat screw located on the valve. For valves with fla

Pagina 6

13 2.5 Electric connection and safety . • .• . • .• • .• .• .During the electric connection, follow the instructions stat

Pagina 7

143. CLEANING AND MAINTENANCE 3.1 CleaningBe sure that all control switches are off and your appliance cooled before cleaning your oven. Plug off

Pagina 8

153. CLEANING AND MAINTENANCERemoval of oven doorSaddlebracketRecessedform123To remove the oven door;• Open the oven door(1).• Open the saddle b

Pagina 9 - Figure 2

Burner Caps: Periodically, enameled pan support, enameled covers, burner heads must be washed with soapy warm water rinsed and dried. After drying the

Pagina 10 - Figure 5

4.1 Basic troubleshooting before contacting service If the oven does not operate :• The oven may be plugged off, there has been a black out.I

Pagina 11 - 2.3 Gas connection

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to th

Pagina 12 - 2.4 Gas conversion

Dear Customer, Our goal is to offer you products with high quality that exceed your expectations. Your appliance is produced in modern facilities care

Pagina 13

Manuel d’utilisation

Pagina 14 - 2.6 Adjustment of feet

Chère cliente, cher client,Notre objectif est de vous offrir des produits de qualité supérieure qui vont au-delà de vos attentes. C’est pourquoi nous

Pagina 15 - 3. CLEANING AND MAINTENANCE

1. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ 1. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉLIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISA

Pagina 16

1. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ1. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ- AVERTISSEMENT : Veillez à ce que l’appareil soit éteint avant de pr

Pagina 17

1. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ 2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATIONAu cours du nettoyage et de l’entretien-Débranchez toujours la

Pagina 18 - 4. SERVICE AND TRANSPORT

2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATIONCarneau de hotteSection d’entrée d’air min. 100cm2Ventilat

Pagina 19 - AFTER-SALES SERVICE

2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATIONN’oubliez pas que la connexion de cet appareil au gaz a ét

Pagina 20 - Manuel d’utilisation

2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATIONJAUNE+VERT MARRONBLEU2.5 Branchement électrique et sécuritéPendant le branchement électrique, respectez

Pagina 21

3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN3. NETTOYAGE ET ENTRETIENPour enlever la porte du fourGaine cylindriqueForme encastréePour enlever la porte en fourPour enlev

Pagina 22

4. RÉPARATION ET TRANSPORT4.1 Dépannage de base à effectuer avant de contacter le service de réparation Si le four ne fonctionne pas;• Le four peut ê

Pagina 23

2CONTENTS:1. SAFETY WARNINGS2. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USE2.1 Environment where the appliance to be installed2.2 Installation of product2.3

Pagina 25 - 2.3 Raccordement au gaz

1    

Pagina 26 - 2.4 Conversions des gaz

2               

Pagina 27 - 3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

3 1.   

Pagina 28 - 3.2 Entretien

4 1.            

Pagina 29 - SERVICES APRÈS-VENTE

5 1.       

Pagina 30

6 1.    

Pagina 31

7 1.     

Pagina 32

8 2.   

Pagina 33 - 1. 

9 2.      

Pagina 34 - 1. 

31. SAFETY WARNINGSREAD THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE USING YOUR APPLIANCE, AND KEEP IT IN A CONVENIENT PLACE FOR REFERENCE WHEN

Pagina 35 - 1. 

10 2.          

Pagina 36

11 2.   

Pagina 37 - 1. 

12 2.    

Pagina 38

13 2.        :  

Pagina 39

14          

Pagina 40

15       

Pagina 41

16                

Pagina 42

17      

Pagina 43

18  1.            2. 

Pagina 44 -  

41. SAFETY WARNINGS- WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. - For hobs incorporating

Pagina 45

51. SAFETY WARNINGS- WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. - CAUTI

Pagina 46 - 

61. SAFETY WARNINGS- When you unpack the appliance, make sure that it is not damaged during transportation. In case of any defect; do not use the appl

Pagina 47 - 

71. SAFETY WARNINGSDuring cleaning and maintenance- Always turn the appliance off before operations such as cleaning or maintenance. You can do it aft

Pagina 48 - 5019 310 66169

82. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USEThis modern, functional and practical cooker, that was manufactured with the parts and materials of highest q

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios