GB1Instruction manualTUMBLE DRYEREnglish,1ENTCS 73BContentsInstallation, 2Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsPreliminar
10GBHow to carry out a drying cycleStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according
GB11Special ProgrammesCottonsReady to Wear: Dries your items to the maximum possible dryness level. Even drier than Standard Cotton dry.Standard Cott
12GB12Shirts● This is a programme for shirts made from cotton. ● It can be used for load sizes up to 3kg (approximately 10 shirts).Shirts and Fibre Ca
GB13Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Delay timer The start of some programmes (see Pro
14GBAutomatic drying timesCottonDrying times after 800-1000 rpm wash cycles - with an initial humidity level of 60%1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg3
GB15Troubleshooting Possible causes / Solutions:• The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.• There has been a power
16GBBefore contacting the Technical Assistance Centre:• Follow the troubleshooting guide to check whether pro-blems can be solved personally (see Trou
FR17FrançaisTable des matièresInstallation, 18Où installer le sèche-lingeVentilationRaccordement électriqueInformations préliminairesPrécautions et co
18FROù installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,
FR19Où installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,
2GBWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it.If the dryer is instal
20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s
FR21! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s
22FR22Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute
FR2322Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute
24FRBouton programmes et interrupteur sur OFF La porteGroupe condenseur (couvercle ouvert) Réservoir d’eau Plaque signalétique de l’appareil Poignée d
FR25Bouton Programmes Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar
26FRDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sélectionnez le programme en fonction du
FR27Tableau des programmesProgrammes et optionsProgrammeCharge maxi (Kg)Options compatibles Durée cycle*Coton1 Prêt à Rangermax Départ Differé150&apos
28FRChemises Ce programme est conçu pour les chemises en coton.• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 3 kg (environ 10 chemises).Chemi
FR29OptionsLes options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Départ différé Le départ de certains programm
GB3Maximum load sizes: 7 kgThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 503.0This household tumble
30FRCoton Temps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver - avec une humidit�é de départ de 60%1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg30 - 4
FR31Problèmes et solutions Causes / Solutions possibles :• La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.• I
32FRAvant d’appeler le Centre de Service après-vente :• Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour voir si vous n’arrivez pas à résoudr
33PTPortuguêsPTMÁQUINA DE SECAR ROUPAInstruções para a utilização! Este símbolo serve para lembrar-te de ler este manual de instruções.! Mantenha o
34PTOnde instalar a máquina de secar roupa? • As chamas podem danificar a máquina de secar roupa, que deve pois ser instalada num local afastado de fo
35PTO secador de roupa para uso doméstico é Por condens.O consumo anual de energia ponderado (AEc)* Kwh 1) 503.0O secador de roupa para uso doméstic
36PT! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são for
37PT! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são for
38PT22Interrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza
39PT22Interrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza
4GB! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
40PTPortaUnidade de condensação (tampa aberta) Recipiente de recolha da água Placa dos dados de exercício Pega da tampa do condensador (puxe para abri
41PTSelector de ProgramasConsente configurar o programa: rode até que o indicador fique direccionado para o programa pretendido. A posição OFF desliga
42PTInício e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do
43PTProgramasAlgodãoAlgodão Secagem: As peças são secadas no máximo nível possível, mesmo acima do nível da opção Algodão Normal.Algodão Normal: No fi
44PTCamisas ●Este programa foi concebido para camisas de algodão. ● Pode ser utilizado para cargas até 3 kg (aproximadamente 10 camisas).Camisas Opção
45PTOpções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Início posteior O início de alguns programas (con
46PTTempos de secagem automáticaAlgodón Tempo de secagem após um ciclo de lavagem de 800-1000 rtm - com nível de humidade inicial de 60%1 kg 2 kg 3 kg
47PTTriagem da roupa• Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di-versas peças para se certificar de que podem ser submeti-das a secagem em
48PTAntes de contactar o Centro de Assistência:• Siga o guia de resolução de problemas para tentar resolver a avaria pessoalmente (consulte Problemas
GB5! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
6GBCare and maintenanceDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the
GB7Disconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
8GBProgramme selection knob and OFFThe doorCondenser unit (cover open) Water container Condenser cover handle (pull to open) Filter Air intake grill
GB9Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme. The OFF position switches
Comentarios a estos manuales