1СодержаниеУстановка, 2-3Распаковка и выравниваниеПодключение к водопроводной и электрической сетиПеpвый цикл стиркиТехнические характеристикиОписан
10RUОбслуживание и уходЧистка насосаСтиральная машина имеет сливной насос само-очищающегося типа, который не требует очисткиили особого обслужи
11В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем об-ратиться в Авторизованный cервисный центр (см. с.
12RUСервисноеобслуживаниеМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболеекачественным. Мы постоянно совершенствуем
Керівництво з експлуатаціїПРАЛЬНА МАШИНА УКРАЇНСЬКАWIUN 81 Зміст Установка, 14-15Розпакування й вирівнювання Підключення до водопровідної й електрично
Установка! Збережіть це керівництво. Воно повинне бути в комплекті із пральною машиною у випадку продажу, передачі встаткування або пр
Приєднання зливного шланга Повісьте загнутий кінець зливного шланга на край раковини, ванни, або помістіть в спеціальний вивід каналізації.
Опис пральної машини Розподільник миючих засобів для завантаження прального порошку та пом’якшувачів (див. с. 20). Індикатори: служать для контролю за
Індикатори Індикатори повідомляють користувачеві важливі відомості. Значення індикаторів: Поточна фаза циклу: У процесі циклу прання індикатори б
Запуск машини. ПрограмиКороткі інструкції: Порядок запуску програми 1. Увімкніть пральну машину, натиснувши кнопку .Усі індикатори загоряться на
Персоналізація прання Функції Різні функції прання машини дозволяють досягти бажаної чистоти й білизни вашої білизни. Порядок вибору функцій: 1. нати
2RUУстановка! Сохраните данное руководство. Оно должно быть вкомплекте со стиральной машиной в случае продажи,передачи оборудования или п
Миючі засоби й білизнаРозподільник миючих засобів Гарний результат прання залежить також від правильного дозування миючого засобу: його надли
Попередження й рекомендації! Пральна машина спроектована й виготовлена відповідно до міжнародних норм безпеки. Уважно прочитайте ці попере
Обслуговування й догляд Вимкнення води й електрики • Перекривайте водопровідний кран після кожногопрання. У такий спосіб скорочується зношува
Несправності та методи їхнього усуненняУ випадку незадовільних результатів прання або виникнення несправностей, перш ніж звернутися в Автор
Сервісне обслуговуванняПеред тим як звернутися до Авторизованого сервісного центру: • Переконайтеся, що ви не можете усунути несправність самостійно (
25KZҚазақшаМазмұныОрнату, 26-27Қаптамадан алу және түзулеуЭлектр және су қосылымдарыБірінші жуу циклыТехникалық мәліметтерКір жуғыш машина сипаттамасы
26KZОрнату! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе, нұсқаулық
27KZАғызу түтігін жалғау Ағызу түтігін майыстырмай, еденнен 65-100 см жоғары орналасқан ағызу құбырына немесе қабырғадағы канализация құбырына жалғаңы
28KZКір жуғыш машина сипаттамасыБасқару тақтасыЖуғыш зат диспенсері ҚОСУ-ӨШІРУ түймесіБАСТАУ/ҚАЙТА ОРНАТУ түймесіБағдарлама тұтқасыЖарық диодтарыФУНКЦ
29KZ ҚОСУ-ӨШІРУ/ЕСІК ҚҰЛПЫ жарық диодыБұл индикатор шамы жанса, демек кездейсоқ ашылуға жол бермеу үшін құрылғы есігі құлыпталған; кез келген зақымды
3Подсоединение сливного шланга Повесьте загнутый конецсливного шланга на крайраковины, ванны, илипоместите в специальныйвывод канализации.Шланг
30KZМата түрі және ластану дәрежесі Бағдарламалар Жуғыш зат Кондиционер Цикл ұзақтығы (минут)Жуу циклының сипаттамасыАлдын-ала жууЖууМақтаӨте қатты ла
31KZФункция Әсері Аңғартпалар Қосылған бағдарламалары:Қосымша шаюШаюдың тиімділігін арттырады.Құрылғыға толық жүк немесе жуғыш заттың көп мөлшері салы
32KZЖуғыш зат диспенсері Жақсы жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым көп жуғыш зат қосылса, жуу міндетті т
33KZСақтық шаралары мен кеңес! Кір жуғыш машина тиісті халықаралық қауіпсіздік ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік мақса
34KZКүтім көрсету және техникалық қызмет көрсету Су мен токты өшіру• Әрбір жуудан кейін су шүмегін жабыңыз. Бұл құрылғының су жүйесінің тозуын шектей
35KZАқаулықтарды жоюКір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Көмек көрсету қызметіне хабарласпас бұрын (36-бетті қараңыз), төмендегі тізімді қолда
36KZТехникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын:• Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз (35-бетті қараңыз);• Ақаулық шешілгенін тексеру ү
4RUПанель управленияОписание стиральной машиныРаспределитель моющих средств для загруз-ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).Индикаторы: сл
5 Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.Во избежание его п
6RUЗапуск машины. ПрограммыТаблица программПримечание«Остановка с водой»: (см. стр. 7). Данные в таблице, являются справочными и могут ме
7Персонализация стиркиФункцииРазличные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядоквыбора функций:1. наж
8RUРаспределитель моющих средствХороший результат стирки зависит также от правиль-ной дозировки моющего средства: его избыток негарантирует более
9Предупреждения ирекомендацииМерыбезопасностиМоющиесредства! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормами
Comentarios a estos manuales