Whirlpool MW-S WH Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para Placas Whirlpool MW-S WH. Whirlpool MW-S WH Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Miwell S

MikrowelleMiwell SBedienungsanleitungV-ZUG AG

Pagina 2 - MW-S/60 943 EURO 60

… Sicherheitshinweise10Mikrowelle䡲 Mikrowellenenergie ist bei sachgemässem Betrieb ungefährlich. Beim Öff-nen der Gerätetür wird der Betrieb automati

Pagina 3

… Sicherheitshinweise11䡲 Die Gardauer ist abhängig von der Menge, Beschaffenheit und Aus-gangstemperatur der Speisen sowie vom verwendeten Geschirr.

Pagina 4

… Sicherheitshinweise12Zubehör Drehtellerauflage und Glasdrehteller䡲 Benutzen Sie das Gerät immer und ausschliesslich mit der mitgeliefertenDrehtelle

Pagina 5 - Sicherheitshinweise

… Sicherheitshinweise13Geschirr䡲 Benutzen Sie nur für Mikrowellen geeignetes, hitzebeständiges Geschirrwie Glas, Keramik, Porzellan oder temperaturbe

Pagina 6 - Bei Kindern im Haushalt

14GerätebeschreibungAufbau1 Bedienungs- und Anzeigeelemente2 Gerätetür3 Sicherheitsverriegelung4 Entlüftungsöffnungen5 Beleuchtung6 Mikrowelleneintrit

Pagina 7 - Zum Gebrauch

… Gerätebeschreibung15Bedienungs- und AnzeigeelementeTastenSymbole CombiCrunchGrillMikrowelle– / + Dauer / Gewicht / Uhrzeit ändernPerfectDefrostStop

Pagina 8

… Gerätebeschreibung16Zubehör Drehtellerauflage und GlasdrehtellerEs dürfen keine anderen Gefässe als derGlasdrehteller direkt auf die Drehtellerauf

Pagina 9

… Gerätebeschreibung17 CombiCrunch-GriffA Den CombiCrunch-Griff verwenden, um die Combi-Crunch-Platte aus dem Garraum zu entfernen.GitterrostDer Git

Pagina 10 - Mikrowelle

… Gerätebeschreibung18 SignaltonNach Ende des Garvorganges ertönt der Signalton 3×. Anschliessend wirddieser für die Dauer von 10 Minuten – im 1-Minu

Pagina 11

… Gerätebeschreibung19 BelüftungDie Belüftung setzt während des Betriebes automatisch ein. Die Belüftungkann am Ende des Betriebes noch weiterlaufen,

Pagina 12

2Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden ha-ben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach.Nehmen

Pagina 13

20InbetriebnahmeBei Inbetriebnahme – oder nach einem Stromunterbruch – muss die Uhrzeiteingestellt werden.Uhrzeit einstellenA Taste ca. 3 Sekunden g

Pagina 14 - Gerätebeschreibung

21Manueller BetriebMikrowelleDie Betriebsart dient zur Zubereitung und zum Aufwärmen von Speisenwie Gemüse, Fisch, Kartoffeln und Fleisch. Die meist

Pagina 15

… Manueller Betrieb22 GrillMit der Betriebsart erhalten die Gerichte schnell eine knusprige, brauneKruste.A Speisen auf einen Teller legen und dies

Pagina 16

… Manueller Betrieb23KombibetriebDer Kombibetrieb setzt sich zusammen aus den beiden Betriebsarten und.Er eignet sich für Gerichte wie Gratin, Lasa

Pagina 17

… Manueller Betrieb24CombiCrunchMit der Betriebsart können Pizzen, Wähen, Quiches, Eier mit Speck,Hamburger, kleine Würste usw. zubereitet werden.A

Pagina 18 - Betriebsarten

… Manueller Betrieb25PerfectDefrostDie Betriebsart dient zum Auftauen von Speisen wie Fleisch, Fisch und Ge-flügel mit einem Nettogewicht von 100–2

Pagina 19 - Belüftung

… Manueller Betrieb26UnterbrechenAlle Betriebsarten können durch Öffnen der Gerätetür unterbrochen werden.Die Einstellungen bleiben 10 Minuten lang e

Pagina 20 - Inbetriebnahme

27ZusatzfunktionenStartschutzDer Startschutz verhindert ein unbeabsichtigtes Starten einer Betriebsart.Wird mit dem Starten länger als 1 Minute nach d

Pagina 21 - Manueller Betrieb

… Zusatzfunktionen28TimerDer Timer übt keine Funktion aus. Er kann wie eine Eieruhr genutzt werden.A Durch Antippen der Tasten + und – die Dauer eins

Pagina 22 - A Taste antippen

29Tipps und Tricks ErwärmenA Alle Lebensmittel, ausser Saucen, Suppen und Getränke, müssen beim Er-wärmen zugedeckt werden, damit diese nicht austrock

Pagina 23 - Kombibetrieb

3InhaltSicherheitshinweise 5Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bestimmungsgemässe Verwendung . . . . . .

Pagina 24 - CombiCrunch

… Tipps und Tricks30 Auftauen und Garen gleichzeitigA Speisen immer in die Mitte des Glasdrehtellers stellen.A Nach der halben Dauer die Speisen misc

Pagina 25 - PerfectDefrost

… Tipps und Tricks31KombibetriebA Um eine optimale Bräunung zu erhalten, den Gitterrost verwenden, damitder Abstand zum Grill möglichst gering ist.䡲

Pagina 26 - Ende des Betriebes

… Tipps und Tricks32CombiCrunchA Nur die mitgelieferte CombiCrunch-Platte verwenden.A Kein Backpapier oder Ähnliches verwenden.䡲 Falls die Bräunung z

Pagina 27 - Zusatzfunktionen

33Pflege und Wartung Aussenreinigung䡲 Keinesfalls scheuernde, stark saure Reinigungsmittel oder Edelstahlreini-ger verwenden.䡲 Kratzende Scheuerschwäm

Pagina 28

… Pflege und Wartung34Garraum reinigen䡲 Keinesfalls scheuernde Reinigungsmittel verwenden.䡲 Kratzende Scheuerschwämme, Metallwatte usw. dürfen nicht

Pagina 29 - Tipps und Tricks

… Pflege und Wartung35Zubehör reinigenFolgendes Zubehör kann im Geschirrspüler gereinigt werden:䡲 Drehtellerauflage䡲 Glasdrehteller䡲 Abdeckhaube䡲 Com

Pagina 30

36Störungen selbst behebenWas tun, wenn …… das Gerät ohne Gargut eingeschaltet wurde … das Gerät nicht funktioniert … beim Einschalten ein Kratzgeräus

Pagina 31

… Störungen selbst beheben37… das Gerät Fernsehstörungen verursacht … warme Luft aus dem Gerät ausströmt … das Gerät vorzeitig abschaltet Mögliche Ur

Pagina 32

38Zubehör und ErsatzteileBei Bestellungen bitte Modell-Nr. und genaue Bezeichnung angeben. DrehtellerauflageGlasdrehtellerAbdeckhaubeCombiCrunch-Plat

Pagina 33 - Pflege und Wartung

39Technische DatenAussenabmessungGarraumabmessung Elektrischer Anschluss Leistungen SMS 55 EURO 60Höhe 37,8 cm 37,8 cmBreite 54,8 cm 59,5 cmTiefe 32,0

Pagina 34 - Garraum reinigen

… Inhalt4Tipps und Tricks 29Erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Auftauen . . . . . . . . . .

Pagina 35 - Glühlampe ersetzen

40EntsorgungVerpackung䡲 Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) istgekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zu

Pagina 36 - Störungen selbst beheben

41StichwortverzeichnisAAbbrechen... 26Abdeckhaube... 17Anfragen ...

Pagina 37 - Mögliche Ursache Behebung

… Stichwortverzeichnis42MManueller Betrieb ... 21Mikrowelle ... 18, 21Sicherheitshinweise ...

Pagina 38 - Zubehör und Ersatzteile

43Reparatur-Service Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit uns Kon-takt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsnum

Pagina 39 - Technische Daten

V-ZUG AGIndustriestrasse 66, 6301 ZugTel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 [email protected], www.vzug.chService-Center: Tel. 0800 850 850J942.0

Pagina 40 - Entsorgung

5SicherheitshinweiseGemäss IEC 60335-1 gilt vorschriftsgemäss:䡲 Personen (einschliesslich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori-schen oder g

Pagina 41 - Stichwortverzeichnis

… Sicherheitshinweise6Bestimmungsgemässe Verwendung䡲 Das Gerät ist für die Zubereitung von Speisen im Haushalt vorgesehen. ImGarraum darf auf keinen

Pagina 42

… Sicherheitshinweise7Zum Gebrauch䡲 Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, nehmen Sie es nichtin Betrieb und wenden Sie sich an unseren Ku

Pagina 43 - Reparatur-Service

… Sicherheitshinweise8Vorsicht, Verbrennungsgefahr!䡲 Zugängliche Teile des Gerätes können beim Betrieb heiss werden. HaltenSie Kinder vom Gerät fern.

Pagina 44 - Industriestrasse 66, 6301 Zug

… Sicherheitshinweise9Geräteschäden vermeiden䡲 Sie dürfen an der Bauweise des Gerätes nichts ändern. Verzichten Sie aufjede Gewalteinwirkung oder Man

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios