CucinaInstallazione e usoCookerInstallation and useK6G21S/IK6G20S/I
10Il contaminutiPer utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneriaruotando la manopola “P”di un giro quasi completo in sen-so orario 4; quindi
11Prima di ogni operazione disinserire elettricamente lacucina. Per una lunga durata della cucina è indispensabileeseguire frequentemente una accurata
12Consigli pratici per la cottura al fornoCibo da cucinare Peso(Kg)Posizione cotturaripiani dal bassoTemperatura(°C)Tempo dipreriscaldamento(minuti)Te
13Important safety warnings1 These instructions are only for those countries whosesymbols appear in the booklet and on the matriculationplate of the a
14InstallationThe following instructions should be read by a qualified technicianto ensure that the appliance is installed, regulated and technicallys
15HOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.HOOD900Min. mm.420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without
16• check that the flame does not turn off when you turn the tapquickly from high to low.d) Regulating the primary air of the burners:The primary air
17Burner and nozzle characteristicsTable 1 Liquid Gas Natural GasBurner Diameter(mm)Thermal PowerkW (p.c.s.*)By-Pass1/100Nozzle1/100Flow*g/hNozzle1/10
18The cooker with gas oven and electric grillCJA Tray for Catching OverflowsB Gas BurnerC Instantaneous Electronic Lighting Device (only on a fewmodel
19The different functions and uses of the ovenThe various functions included in the cooker are selected byoperating the control devices located on the
Cucina con forno gas e grill elettricoIstruzioni per l'installazione e l'uso 3Cooker with gas oven and electric grillInstructions for instal
20• As soon as the boiling point is reached, turn the knob tothe lowest setting.• Always use lids with pots and pans.Bruciatore ø Diametro recipienti
21Before each operation, disconnect the cooker from theelectricity.To assure the long life of the cooker, it must bethoroughly cleaned frequently, kee
22Food to be cooked Wt.(Kg)Cooking positionof shelves frombottomTemperature(°C)Pre-heating time(min)Cooking time(min.)PastaLasagneCannelloniPasta bake
23
Cucina con forno gas e grill elettrico05/04 - 195044866.00Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 4760044 FabrianoItalyTel +39 0732 6611Fax +3
31 Queste istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione icui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola dell’ap-parecchio.2 Quest
4Istruzioni per l’installazioneLe istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualifi-cato affinchè compia le operazioni di installazione reg
5st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal pianodi 700 mm (millimetri). I mobili adiacenti alla cappa do-vranno mantenere una distanza minima
6c) Regolazione minimi dei bruciatori del piano:• portare il rubinetto sulla posizione di minimo;• togliere la manopola ed agire sulla vite di regolaz
7Caratteristiche dei bruciatori ed ugelliTabella 1 Gas liquido Gas naturaleBruciatore Diametro(mm)Potenza termicakW (p.c.s.*)By-pass1/100Ugello1/100Po
8Caratteristiche TecnicheDimensioni utili del forno:larghezza cm 43.5profondità cm 43.5altezza cm 31Volume utile del forno:litri 58Dimensioni utili de
9Le diverse funzioni presenti nella cucinaLa selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvieneagendo sui dispositivi ed organi di comando p
Comentarios a estos manuales