Whirlpool PK 640 R GH /HA Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para Placas Whirlpool PK 640 R GH /HA. Whirlpool PK 640 R GH /HA Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Deutsch
Bedienungsanleitung
KOCHMULDE
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,5
Beschreibung Ihres Gerätes,6
Installation,8
Inbetriebsetzung und Gebrauch,14
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,16
Reinigung und Pege,17
Störungen und Abhilfe,18
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,2
Service,5
Beschrijving van het apparaat,6
Het installeren,19
Starten en gebruik,26
Voorzorgsmaatregelen en advies,28
Onderhoud en verzorging,29
Storingen en oplossingen,30
Українська
Інструкція по використанню
Варильна поверхня
Зміст
Інструкція по використанню,1
Попередження,3
Допомога,5
Опис приладу,7
Встановлення,31
Підключення й використання,38
Застереження й поради,40
Технічне обслуговування й догляд,41
Пошук і усунення несправностей,42
PK 750 R GH /HA
PK 640 R X /HA
PK 640 R GH /HA
PKS 640 R /HA
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1 - Інструкція по використанню

DeutschBedienungsanleitungKOCHMULDE NederlandsGebruiksaanwijzingKOOKPLAATInhaltsverzeichnisBedienungsanleitung,1Hinweise,2Kundendienst,5Beschreibung

Pagina 2 - Belangrijk

10BE! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden.! Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpe

Pagina 3 - Попередження

11BEAustausch der Düsen des Brenner mit Dreifachkrone1. Die Kochfeldroste abnehmen und die Brenner aus ihren Sitzen herausnehmen. Die Brenner bestehen

Pagina 4

12BEPK741RQO...DCSAPK750...RRURSSAPK750R...PK750RL...RRDCSSAPK750T...PK750TL...RRTCSSAPK750T E X...PK750RT...PK750RTL...DC TCSAPK760RF...RRDC SPATabel

Pagina 5 - Допомога

13BEPK630RT...PK630RTL...TCDCSPK640...RSSAPK640R...PK640RL...PK640.1R...PKS640R...RRDCSAPK640 E X...! Nur für das Modell PK 640.1...: Es besteht die M

Pagina 6 - Beschrijving van het apparaat

14BEInbetriebsetzung und Gebrauch! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher Gasamme oder Elektroplatte* er entspricht.Gas-Kochmulden sind m

Pagina 7 - Опис приладу

15BE* Nur bei einigen Modellen.daraufhin den Knopf auf eine der 12 Leistungsstufen, diejenige, die Sie einstellen möchten, zurück.Der aufgedruckte Kre

Pagina 8 - Installation

16BEPraktische Hinweise zum Einsatz der Glaskeramik-Kochzone*Pos. 0123456789101112StrahlerplatteAusgeschaltetZum Schmelzen von Butter und SchokoladeZu

Pagina 9 - Elektroanschluss

17BE• Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie den Kundendienst (siehe Kundendienst).• S

Pagina 10 - Anschluss an die Gasleitung

18BEAchten Sie darauf, die heißen Roste nicht auf der Glasabdeckung (wenn vorhanden) abzustellen, damit die Schutzgummis auf dem Glas nicht beschädigt

Pagina 11

NLBE19Het installeren! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuis

Pagina 12 - Drei Flammenkränze (TC)

2HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht ber

Pagina 13

20NLBE De bevestigingsklemmen maken een bevestiging mogelijk van de kookplaat aan een keukenblad van tussen de 20 en 40 mm dik. Voor een goede bevest

Pagina 14 - Inbetriebsetzung und Gebrauch

NLBE21! De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt.! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs wo

Pagina 15 - * Nur bei einigen Modellen

22NLBE• Regelen primaire lucht van de straalpijpjes (voor België)De branders hebben geen regeling van de primaire lucht nodig.• Het regelen van de m

Pagina 16 - Allgemeine Sicherheit

NLBE23Table 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas Nat

Pagina 17 - Reinigung und Pege

24NLBETable 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas

Pagina 18 - Störungen und Abhilfe

NLBE25PK630RT...PK630RTL...TCDCSPK640...RSSAPK640R...PK640RL...PK640.1R...PKS640R...RRDCSAPK640 E X...PK741RQO...DCSAPK750...RRURSSAPK750R...PK750RL..

Pagina 19 - Het installeren

26NLBEStarten en gebruik! Op iedere knop staat aangegeven waar de gasbrander of de elektrische plaat* zich precies bevindt.De gaskookplaten beschikken

Pagina 20

NLBE27op het gewenste warmteniveau, gekozen uit de 12 posities.De tekening geeft de warmtezone aan, die rood wordt als hij is ingeschakeld.A. ronde ko

Pagina 21 - Gasaansluiting

28NLBEPraktisch advies voor het gebruik van de elektrische kookplaten*Pos. 0123456789101112StralingsplaatUitBoter, chocolade smelten.Opwarmen vloeisto

Pagina 22 - DCDR totaal

NLBE29• Laat de elektrische plaat niet werken als er geen pannen op staan.• Gebruik geen instabiele of vervormde pannen.• Dit apparaat mag niet w

Pagina 23

3PAS OP: Het kan gevaarlijk zijn een fornuis met vet of olie onbewaakt te laten. Er kan brand ontstaan. U moet NOOIT proberen een vlam/brand te blusse

Pagina 24 - 36 0.30 0.90

30NLBEOnderhoud gaskranenMet verloop van tijd kan een kraan stroef worden of vast blijven zitten; in dat geval is het noodzakelijk hem te vervangen.!

Pagina 25 - KO !KO !

UA31Встановлення! Перш ніж користуватися Вашим новим приладом, будь ласка, уважно ознайомтеся з інструкціями в цій брошурі. В ній міститься важлива ін

Pagina 26 - Starten en gebruik

32UA555 mm55 mm475 mmСхема кріплення на гачках Положення гачків для Положення гачків дляповерхні H = 20 мм поверхні H = 30 мм Спереду Положення г

Pagina 27

UA33! Виробник знімає з себе будь-яку відповідальність у разі недотримання цього правила техніки безпеки.Під’єднання до джерела газопостачанняПриєднан

Pagina 28

34UA Внутрішнє регулювання конфорки DRDA (DCDR)Загальне регулювання конфорки DRDA (DCDR)3. Після налаштування вогню до потрібної малої інтенсивн

Pagina 29 - Onderhoud en verzorging

UA35Таблиця 1 Зріджений газ При

Pagina 30 - Storingen en oplossingen

36UAТаблиця 1 Зріджений газ Пр

Pagina 31 - Встановлення

UA37PK630RT...PK630RTL...TCDCSPK640...RSSAPK640R...PK640RL...PK640.1R...PKS640R...RRDCSAPK640 E X...PK741RQO...DCSAPK750...RRURSSAPK750R...PK750RL...R

Pagina 32

38UAПідключення й використання! Розміщення відповідної газової конфорки або електричної конфорки* позначене на кожній ручці.Газові варильні повер

Pagina 33

UA39A. Кругла зона нагрівання;B. Додаткова зона нагрівання;C. Якщо температура зони готування становіть вище 60°C, загоряється індикатор, нав

Pagina 34

4(в разі її наявності), коли газові або електричні конфорки ще гарячі.Прилад не призначений для функціонування в комбінації із зовнішнім т

Pagina 35

40UAПрактичні поради щодо використання склокерамічного модуля *0123456789101112ПотужністьКругла конфоркаВимкнено.Для pозтоплювання масла або шокола

Pagina 36

UA41• Не користуйтеся нестійкими або деформованими каструлями.Не слід дозволяти користуватися приладом людям (в тому числі дітям) з обмеженими фі

Pagina 37

42UAНе ставте решітки на скляну кришку (в разі її наявності) – це може зашкодити гумовим заглушкам на склі.Технічне обслуговування газового кр

Pagina 39

44UA195114008.0109/2013 - XEROX FABRIANO

Pagina 40 - Застереження й поради

5KundendienstGeben Sie bitte Folgendes an:• das Gerätemodell (Mod.)• die Modellnummer (S/N).Letztere Informationen nden Sie auf dem Typenschi

Pagina 41 - Технічне обслуговування й

6Beschreibung Ihres GerätesGeräteansicht1 KOCHMULDENROSTE2 GASBRENNER3 GLASKERAMIK-KOCHFELD*4 Reglerknöpfe für GASBRENNER5 Betriebsanzeigeleuchte

Pagina 42 - Пошук і усунення

7114422487366Опис приладуЗагальний вигляд1 Решітка для ПОСУДУ2 ГАЗОВІ КОНФОРКИ3 СКЛОКЕРАМІЧНИЙ МОДУЛЬ*4 Ручки управління ГАЗОВИМИ КОНФОРКАМИ5 ІНД

Pagina 43

8BEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass si

Pagina 44 - 09/2013 - XEROX FABRIANO

9BE Die Kochmulde wird mit Hilfe von Haken auf der zwischen 20 und 40 mm starken Arbeitsplatte befestigt. Um eine optimale Befestigung der Kochmulde

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios